ShiningStarVocals

Revision as of 20:16, 14 June 2023 by Kiloz (talk | contribs) (Changed the English translation to the one found on the Koichi Morita Youtube channel and removed some unnecessary spacing.)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Title and Artist

Shining Star
by Kōichi Morita

English Lyrics

Just swaying in the wind
Without thinking about anything
I'm just looking at the clouds
It's nice to spend time
Everyone has some kind of mission
We all have a mission.
That's all there is to it.
I've stopped worrying about it
I'm healed by the sound of ripples
The sound of the wind carrying a trail
Lock in the time
Shining Star, if you spell it out
The vision that sleeps in my dream pours into my palm
To a new world
I'll believe of my sensation
Beyond the endless road
Reflected in the back of my eyelids
A drop of light
Feel the thrill
Everything you touch
Be happy
The joy of living now
Don't ever forget
The light of the moon, the clouds that hide it shimmer
And the wings of freedom still
Flying in the sky
If I spell Shining Star
Infinite Imagination
Like magic can be used
The world will expand
I'll believe of my sensation
I'll believe of my sensation
Sadness and excitement
In the middle of my heart
I'll become a hot melody
Shining star, if you spell it out
Infinite Imagination
Like magic can be used
The world will expand
I'll believe of my sensation
I'll believe of my sensation
The sadness and the excitement will shine out
Shining star, if you spell it out
The vision that sleeps in my dream falls into my palm
To a new world
I'll believe of my sensation
Beyond the endless road
Reflected in the back of my eyelids
A drop of light
I'll feel the thrill
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la, la

Japanese Lyrics

ただ風に揺られて
何も考えずに
ただ雲を眺めて
過ごすのもいいよね
誰しも何かしら
使命を抱えてる
ただそれだけのこと
悩むのはもうやめた
さざなみの音に癒されてく
軌跡を運ぶ風の音
時を閉じ込めて
シャイニングスター綴れば
夢に眠る幻が掌に降り注ぐ
新たな世界へ
I'll believe of my sensation
果てしない道の向こうで
瞼の裏に映る
一滴の光
トキメキを感じて
貴方が触れる全て
幸せであるように
今生きる喜びを
忘れてしまわないよう
月の光隠す雲は揺らぎ
自由の翼は今も
大空を翔る
シャイニングスター綴れば
無限のイマジネーション
魔法が使えるような
世界が広がる
I'll believe of my sensation
今も降り募る想いよ
切なさやトキメキが
心の真ん中で
熱いメロディになる
シャイニングスター綴れば
無限のイマジネーション
魔法が使えるような
世界が広がる
I'll believe of my sensation
今も降り募る想いよ
切なさやトキメキが輝き出す
シャイニングスター綴れば
夢に眠る幻が掌に降り注ぐ
新たな世界へ
I'll believe of my sensation
果てしない道の向こうで
瞼の裏に映る
一滴の光
トキメキを感じて
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la, la

Romaji Lyrics

tada kaze ni yurarete
nani mo kangaezu ni
tada kumo o nagamete
sugosu no mo īyone
dare shimo nanikashira
shimei o kakaeteru
tada soredake no koto
nayamu no wa mō yameta sa on ni iyasareteku
kiseki o hakobu kazenōto
toki o tojikomete
shainingusutā tsuzureba
yume ni nemuru maboroshi ga tenohira ni furisosogu
aratana sekai e
I'll believe of my sensation
hate shinai michi no mukō de
mabuta no ura ni utsuru
itteki no hikari
tokimeki o kanjite
anata ga fureru subete
shiawasedearu yō ni
ima ikiru yorokobi o
wasureteshimawanai yō
tsuki no hikari kakusu kumo wa yuragi
jiyū no tsubasa wa ima mo
ōzora o kakeru
shainingusutā tsuzureba
mugen no imajinēshon
mahō ga tsukaeru yōna
sekai ga hirogaru
I'll believe of my sensation
ima mo ori tsunoru omoiyo
setsuna sa ya tokimeki ga
kokoro no mannaka de
atsui merodi ni naru
shainingusutā tsuzureba
mugen no imajinēshon
mahō ga tsukaeru yōna
sekai ga hirogaru
I'll believe of my sensation
ima mo ori tsunoru omoiyo
setsuna sa ya tokimeki ga kagayakidasu
shainingusutā tsuzureba
yume ni nemuru maboroshi ga tenohira ni furisosogu
aratana sekai e
I'll believe of my sensation
hate shinai michi no mukō de
mabuta no ura ni utsuru
itteki no hikari
tokimeki o kanjite
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la, la